Sreda, 9. 10. 2013, 15.38
2 leti, 7 mesecev
V Vukovarju tudi policisti odstranjevali napise v cirilici
Enega izmed njih, 25-letnika, so tudi kazensko ovadili, ker je osebno sodeloval pri odstranjevanju ene od tabel. Zaradi suspenza policistov se je pred vukovarsko policijsko postajo v torek zvečer zbralo nekaj deset veteranov, ki so zahtevali, naj 25-letnega policista izpustijo na prostost. Razšli so se okoli polnoči, ko je med njih prišel kazensko ovadeni policist, ki je sicer sin umrlega hrvaškega vojaka.
Protestniki, med katerimi so večinoma pripadniki veteranskih združenj, trdijo, da so v torek policisti zaslišali tudi več njihovih kolegov zaradi odstranitve dvojezičnih napisov s poslopij državne inšpekcije, centra za socialno delo ter z zavodov za zaposlovanje in pokojninsko zavarovanje v ponedeljek in v noči na torek.
Med drugim so zahtevali, naj pri reševanju spora z izvajanjem ustavnega zakona o pravicah narodnih manjšin v Vukovarju glede dvojezičnih napisov posreduje predsednik države Ivo Josipović.
Obenem so napovedali, da bodo preostalo dvojezično tablo, ki je na poslopju vukovarske policije, odstranili veterani iz Dalmacije, ki so napovedali prihod v Vukovar prav s tem namenom. Zagrebški veterani nameravajo v prihodnjih dneh postaviti eno izmed odstranjenih tabel v ulici, v kateri v Zagrebu živi hrvaški premier Zoran Milanović.
O napetostih v Vukovarju priča tudi sporočilo o podtaknjeni bombi pred začetkom pouka v eni od srednjih šol, ki se je po dvournem policijskem pregledu izkazalo kot lažni preplah. Hrvaški predsednik Ivo Josipović je znova pozval na pogovore vse strani v sporu, da se ne bi poslabšali mednacionalni odnosi na Hrvaškem.
Njegovo pobudo so že prej podprla veteranska združenja, medtem ko je premier Zoran Milanović zavrnil možnost, da bi se pogajal s predstavniki tistih skupin, ki z odstranjevanjem napisov kršijo zakone hrvaške države.
Medtem so minulo noč neznani storilci odstranili tudi napis v cirilici in latinici s poslopja sredi Zagreba, v katerem so prostori srbskega kulturnega društva Prosvjeta. Dvojezična tabla v latinici in cirilici je bila sicer postavljena leta 1990.
Opozoril je vse politične akterje, naj "se ne igrajo z ognjem". Kot je pojasnil, "igranje z ognjem pomeni suspenz zakonov" ter "podpora in razumevanje tistim, ki želijo zakone suspendirati". Med drugim je kritiziral tudi nekatere katoliške duhovnike, ki podpirajo proteste proti cirilici, namesto da bi "širili ekumenizem, ki pomeni spoštovanje različnosti".