Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Rok Plestenjak

Četrtek,
18. 8. 2016,
10.00

Osveženo pred

7 let, 1 mesec

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 1,95

1

Natisni članek

Natisni članek

NK Maribor NK Maribor Qabala Liga Europa Liga Europa Zlatko Zahović

Četrtek, 18. 8. 2016, 10.00

7 let, 1 mesec

Športni direktor NK Maribor pred gostovanjem v Azerbajdžanu

Zlatko Zahović ve, kaj dela Maribor velikega

Rok Plestenjak

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 1,95

1

Zlatko Zahović | Foto Vid Ponikvar

Foto: Vid Ponikvar

Maribor je v zadnjih devetih letih, odkar sodeluje z Zlatkom Zahovićem, odigral že veliko pomembnih kvalifikacijskih srečanj v Evropi. "V tem smo izkušeni. To je naša velika prednost," pred prvim srečanjem četrtega kroga kvalifikacij za ligo Europa s Qabalo v Azerbajdžanu razmišlja prvi kadrovik vijolic.

Športni direktor Zlatko Zahović se po aferi, ki so jo zakuhala njegova sporočila z žaljivo vsebino, namenjena zdaj že nekdanjemu nogometašu vijolic Agimu Ibraimiju, redko pojavlja v medijih. Pred srečanjem v Azerbajdžanu ga je pred kamere povabila televizijska ekipa NK Maribor, strelski kralj slovenske izbrane vrste pa je spregovoril o možnostih 13-kratnih slovenskih prvakov proti Qabali.

"Azerbajdžanci bodo težji tekmeci od Bolgarov (Levski, op. p.) in Škotov (Aberdeen, op. p.)," je prepričan 45-letni Mariborčan. Svojo misel je podkrepil s trditvijo, da je Qabala zelo kakovostna ekipa. Odlikujeta jo visoka raven organizacije igre in fizične pripravljenosti. "Lani so igrali skupinski del evropske lige, kar priča o njeni kakovosti. Čakata nas dva vrhunska dvoboja. Morali bomo odigrati dve perfektni tekmi, če jo želimo izločiti. Tega smo sposobni," ne skriva optimizma pred odločilnima spopadoma v kvalifikacijah za ligo Europa.

Nihče ne želi izpasti, zato se igra previdno

Maribor je v tej evropski sezoni izločil Levski in Aberdeen. | Foto: Matic Klanšek Velej/Sportida Maribor je v tej evropski sezoni izločil Levski in Aberdeen. Foto: Matic Klanšek Velej/Sportida Danes se bo ob 19. uri po slovenskem času v Qabali začel "prvi polčas" play-offa za preboj v skupinski del lige Europa. Maribor bo na štadionu, kjer je nedavno padel francoski Lille (0:1), iskal priložnost, da si zagotovi ugodno izhodišče pred povratnim srečanjem na Štajerskem. Zahović pričakuje previdno igro obeh tekmecev.

"V četrtem krogu kvalifikacij vse ekipe igrajo približno enako. Igrajo na odvzeto žogo, na 'polkontro' ali pa protinapad. Če bi igrali drugače, bi bilo nemogoče napredovati, saj tvegaš preveč. Imaš lahko slabših 20 minut na eni tekmi in izpadeš. Ker pa si nihče ne želi izpasti, vsak manj tvega," pojasnjuje nekdanji slovenski reprezentant, ki vlogo športnega direktorja pri NK Maribor opravlja že devet let.

Velika prednost Maribora so izkušnje

Vijolice so osvojile že 13 naslovov državnega prvaka. Qabala še ni bila prvak. | Foto: Vid Ponikvar Vijolice so osvojile že 13 naslovov državnega prvaka. Qabala še ni bila prvak. Foto: Vid Ponikvar Vijolice so z njegovo pomočjo že štirikrat okusile igranje v skupinskem delu evropskega tekmovanja. Trikrat v ligi Europa, enkrat v ligi prvakov.

Letos lahko po lanskem razočaranju, bolečem izpadu proti Astani (zdajšnji delodajalec Ibraimija), ponovno ujamejo zmagovalni niz v kvalifikacijah, s pomočjo katerega so se Mariborčani v zadnjih letih vpisali na evropski zemljevid nogometnih velikašev.

"Dobro vemo, kaj nas čaka na kvalifikacijski tekmi. To je naša velika prednost, saj smo izkušeni. Za nami je že osem let igranja kvalifikacij. Na sredini igrišča smo precej boljši, a moramo paziti na protinapade. Protinapadi Qabale so vrhunski, zato bomo morali ohraniti zbranost," je pohvalil današnjega tekmeca, ki je nase v Evropi opozoril že lani, ko se je prebil v skupinski del lige Europa.

Blesti tudi letos. V zadnjem krogu kvalifikacij je prekrižal načrte francoskemu prvoligaškemu klubu Lille. Nekdanji klub Milenka Ačimovića je v Azerbajdžanu izgubil z 0:1, doma pa ni zmogel premagati borbene Qabale.

"Naš cilj je, da se vrnemo domov z ugodnim izidom. Ljudski vrt je le Ljudski vrt. Z našimi navijači je to povsem druga zgodba," je poudaril, da nogometaši Maribora na domačem štadionu igrajo v hitrejših obratih kot sicer.

Vsak tekmec je finančno pred Mariborom

Če bo Maribor izločil Qabalo, bo igral v Evropi vsaj do zime. | Foto: Matic Klanšek Velej/Sportida Če bo Maribor izločil Qabalo, bo igral v Evropi vsaj do zime. Foto: Matic Klanšek Velej/Sportida Mariborčani so v tej evropski sezoni izločili bolgarskega podprvaka Levskega iz Sofije (0:0 doma in 1:1 v gosteh) ter škotski Aberdeen (1:1 v gosteh in 1:0 doma). V Evropi ne poznajo poraza, v Ljudskem vrtu pa se njihova mreža sploh še ni zatresla. Tokrat se bodo pomerili s Qabalo, ki prihaja iz dežele, polne naravnih energetskih bogastev, s katerimi se je okoristilo mnogo žepov. To se odraža tudi v nogometu, saj ima Qabala večji proračun od slovenskih pokalnih zmagovalcev.

"Vsaka ekipa je finančno daleč pred nami, kar še ne pomeni, da je kakovostnejša in ambicioznejša. To pa Maribor dela velikega," razmišlja Zahović pred najpomembnejšim gostovanjem vijolic v dozdajšnjem delu sezone.

Povratna tekma play-offa kvalifikacij za uvrstitev v skupinski del lige Europa bo prihodnji četrtek, 25. avgusta, v Ljudskem vrtu.

Ne spreglejte