Sobota, 2. 3. 2013, 10.59
8 let, 7 mesecev
Na Fabuli nocoj škotska literatura in Irvine Welsh
Irvin Welsh, ki je v svetovno literaturo vstopil z romanom Trainspotting, romanom, ki mu je vtisnil oznako kontroverznega pisatelja, bo tokrat predstavljen tudi skozi odlomke, ki jih bo prebiral iz svojih del, o svojem ustvarjanju pa se bo pogovarjal z Matejem Bogatajem.
Welsh bo nocoj prebiral odlomke iz zbirke kratkih zgodb Pogreto zelje, ki so jih v slovenščino prevedli Breda Biščak, Andrej E. Skubic in Jernej Županič. Pogreto zelje je avtorjev izbor njegovih starejših zgodb, ki so izhajale v različnih časopisih in drugih publikacijah.
Welsh je po mnenju mnogo kritikov predvsem mojster kratke zgodbe. Tudi Trainspotting, roman o drogeraški mladini iz edinburškega predmestja, ki ga je leta 1996, tri leta po izidu romana, v filmski jezik prevedel režiser Danny Boyle, je bil sprva mišljen kot niz zgodb, ki jih povezujejo skupni junaki. Po mnenju organizatorjev je dokaz za to prav zadnja zbirka, ki združuje zgodbe, v katerih so poudarjene najbolj značilne Welsheve pisateljske vrline – divja domišljija, izostren občutek za narečni govor, smisel za črni humor, predvsem pa sposobnost ustvarjanja nekaterih najizvirnejših junakov sodobne književnosti.
Welsh bo v nedeljo v Slovenski kinoteki napovedal tudi projekcijo filma Trainspotting.