Petek, 22. 2. 2013, 19.19
8 let, 7 mesecev
Izraz führer je v Nemčiji tabu
Kitajski novinar Shitao Li je prvi dan, ko je začel delo v kitajski redakciji Deutsche Welle, svojega šefa naslovil s führer, vodja, in okoli sebe nenadoma zagledal zgrožene obraze. "Zame je izraz vodja v kitajščini popolnoma normalen. Nisem vedel, da se v nemščini besede führer ne sme uporabljati," je obrazložil. Ni vedel, da izraz führer v Nemčiji neposredno asociira na Adolfa Hitlerja in da je njegova uporaba tako rekoč prepovedana.
To je ena izmed številnih besed, ki so zaradi nacionalsocialistične travme v Nemčiji tabu. Toda to ni edini razlog, da so nekatere besede v nemščini prepovedane. V zadnjem času so razpravljali o izrazu neger, slabšalni besedi za temnopolte, ki se pojavlja v nekaterih starejših otroških knjigah. Odprlo se je vprašanje, ali naj te izraze v knjigah spremenijo. Na primer v znani otroški knjigi Male čarovnice Otfrieda Preußlera iz leta 1957, ko ta izraz še ni imel slabšalne konotacije.
Nasprotniki te ideje so mnenja, da gre politična korektnost predaleč. Vse glasnejši so glasovi o pretiravanju in nepotrebnosti politične korektnosti. Toda vse se zdi stvar perspektive. "Šokirana sem, ko vidim, da se v nemščini uporablja izraz mohrenkopf (črnska glava, izraz za čokoladne kekse). Občutljivost jezika je v Veliki Britaniji veliko večja," je poudarila urednica angleške redakcije Deutsche Welle Helen Whittle. Tudi njena kolegica iz ameriške redakcije Kate Müser je presenečena, da se v nemščini lahko uporabljajo besede, ki so v Ameriki že dolgo prepovedane: "Besede kot črnec in temnopolt so tabu, zdaj se v ZDA uporablja izraz Afroameričani."
ZDA so domovina razprav o politični korektnosti jezika. To gibanje se je pojavilo v osemdesetih letih 20. stoletja, ko so privrženci politične korektnosti zahtevali razpravo o jeziku, češ da jezik ne bi smel diskriminirati na podlagi barve kože, spola in veroizpovedi. Zahtevali so, da se izrazi, ki so slabšalni in diskriminatorni, zamenjajo z drugimi, politično korektnimi izrazi.
Eden izmed takih izrazov v Nemčiji je cigan. Ta izraz je bil v nacionalsocializmu in tudi prej povezan z negativno konotacijo. Zdaj ga ne uporabljajo več, namesto tega se uporabljata politično korektna izraza Sinti in Romi.