Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Ana Rupar

Petek,
27. 3. 2015,
10.37

Osveženo pred

8 let

Termometer prikazuje, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Termometer prikaže, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Thermometer Blue 2

Natisni članek

Slovenci v tujini Slovenci po svetu Španija

Petek, 27. 3. 2015, 10.37

8 let

Študentka v Španiji: Tu bom lažje našla službo kot v Sloveniji

Ana Rupar

Termometer prikazuje, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Termometer prikaže, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Thermometer Blue 2
Zaljubljena v Španca se je Anja Balek po maturi odločila za študij v španski prestolnici, a po treh letih in pol polovica njenega srca še vedno ostaja v Sloveniji.

Anja Balek je 21-letna študentka menedžmenta v turizmu na španski univerzi Universidad Europea de Madrid. V Madridu živi tri leta in pol, tja pa jo je vleklo srce.

Vsega je kriv zapeljivi Španec "Pred štirimi leti in pol sem na križarjenju spoznala simpatičnega Španca. Bila je ljubezen na prvi pogled," sramežljivo pove Anja in doda, da so bila njena čustva tako močna, da se ni mogla upreti priložnosti, da odpotuje v Madrid.

Študij v tujini je bila tako idealna priložnost. Pri komaj 18 letih ni razmišljala, kako in kaj, vedela je samo, da želi slediti svoji ljubezni. "Imela sem priložnost, da grem in vem, da če je ne bi izkoristila, bi bila zdaj doma in bi se spraševala, kako bi bilo, če bi šla. Odločitve zato res ne obžalujem."

"Šla sem zelo mlada," priznava Anja. "Zato mi tudi ni lahko, ker zelo pogrešam družino in prijatelje, saj sem zelo navezana na njih. Polovica mojega srca je doma v Sloveniji, polovica pa v Španiji."

Za tolažbo bučno olje, koruzni kruh in paštete Anji tako ni težko priznati, da jo pogosto premaga domotožje. Stik z domačimi in prijatelji je skoraj na dnevnem seznamu, obiski v domovini pa za vsake počitnice.

Pogreša tudi Slovenijo kot tako. "Šele ko greš daleč proč, se zaveš, kako lepa je slovenska narava, njene gore, reke, travniki ... Ne morem si pomagati, a doma je res najlepše."

In kako se Anja potolaži? "Z okusom tistega, kar me spominja na dom, to me tolaži. Zato vedno, ko se iz Slovenije vračam v Španijo, s seboj peljem cel kup hrane, od bučnega olja do koruznega kruha in paštete. To je tako dobro, a tega tu nimajo."

"Če se ne bi počutila domače, gotovo ne bi bila več tu" A da ne bo pomote – četudi pogreša domače in domovino, Anja v Španiji zelo uživa. Kot pravi, je to država neskončnih priložnosti, ki samo čakajo, da jih izkusiš.

Predvsem pa so ljudje tisti, ki so jo lepo sprejeli in ji dajejo občutek domačnosti. "Vsi so tako zelo prijazni, topli, odprti in komunikativni, da se počutiš kot doma, četudi si jih komaj spoznal. Če se ne bi počutila sprejete, potem me zagotovo ne bi bilo več tu in bi bila že nazaj doma."

Študij po špansko: manj počitnic, manj študentskega dela Anja je redna študentka menedžmenta v turizmu in čeprav nikoli ni študirala v Sloveniji, ocenjuje, da je med slovenskim in španskim načinom izobraževanja velika razlika.

Ta se začne že pri profesorjih, ki so za razliko od slovenskih veliko bolj dostopni študentom. "Z njimi smo 'na ti', odnosi so bolj osebni in skoraj prijateljski. Profesorji so tam, da te nekaj naučijo, da boš v življenju nekaj postal. Resnično se trudijo za študente."

Veliko več je tudi praktičnega dela izobraževanja. "Lani smo morali iti za tri mesece na praktično usposabljanje na jug države, kjer smo sodelovali na univerzi za postrežbo, kjer sem bila od čistilke, do natakarice in kuharice. Vse smo morali dati skozi, ker pravijo, da le če poznaš vse delo oziroma vsa delovna mesta, lahko postaneš dober vodja."

Na drugi strani je v španskem študijskem sistemu veliko manj študentskega dela. "Ne bom trdila, da ga ni, a moje sošolke in sošolci nikoli ne delajo čez poletje, medtem ko prijateljice v Sloveniji vse opravljajo poletno delo, mnoge celo med študijskim letom," omenja Anja.

Edina slabost, ki jo vidi v študiju v Španiji, je ta, da je prikrajšana za mesec počitnic, saj tam študijsko leto začnejo že s septembrom in ne oktobrom kot v Sloveniji.

Španska prihodnost svetlejša kot slovenska Do konca študija ima Anja še dobro leto predavanj. Kaj in kako bo po študiju, še ne ve. "O tem res ne bi govorila, o tem se namreč tudi sama vsak dan sprašujem."

Vendar se zaveda, da jo v Španiji čaka svetlejša prihodnost kot v Sloveniji. Španija se sicer tako kot Slovenija spopada s težkimi gospodarskimi razmerami, brez dela je ogromno ljudi, a vseeno je priložnosti za delo bistveno več, opaža študentka.

"Če si priden in imaš kaj pokazati v življenjepisu, potem skoraj ni skrbi, da ne bi našel dela. Me pa je strah, da v Sloveniji to, da študiraš v tujini in dosegaš visoke rezultate – trenutno sem najboljša študentka v letniku, ne pomeni veliko. Poleg tega je Španija veliko večja država in je zato tudi priložnosti bistveno več. Tako da ja, če bi gledala samo z vidika zaposlitve, bi se verjetno odločila za Španijo," razmišlja o svoji prihodnosti.

Ne spreglejte