Sreda, 1. 4. 2015, 8.02
8 let, 8 mesecev
Če si priden in se trudiš, ti v Sloveniji mora uspeti
Prvič jo je obiskal zaradi korenin. Takšna je tradicija pri potomcih Slovencev, ki so po vojni premagali Atlantik in se naselili v Argentini. "Ob koncu srednje šole za teden dni obiščemo domovino naših staršev, starih staršev," svojo zgodbo o prvem stiku z okoljem prednikov pripoveduje argentinski Slovenec Jorge Federico Teraš.
V Argentini je Jorge Federico preživel dve desetletji in pol. V Buenos Airesu je po končani gimnaziji delal kot zavarovalni zastopnik in ob delu študiral psihoanalizo. A v času hude gospodarske krize je postajalo življenje v Argentini vedno težje. V petih letih velike argentinske depresije (od 1998 do 2002) je gospodarstvo skopnelo za več kot četrtino, kronike navajajo, da je bil reven vsak drugi prebivalec države. To je Jorgeja Federica spodbudilo, da se je odločil za odhod v Evropo. Prva postaja: Slovenija. Namenil ji je leto dni časa, potem je nameraval naprej.
Slovenščina mu ob prihodu ni delala težav, saj so v družini ves čas negovali slovenski jezik in kulturo. "Vseeno sem se vpisal na enoletni tečaj slovenščine. Zaradi samozavesti," v brezhibnem jeziku starih staršev razlaga 36-letni sogovornik.
"Gostinstvo se mi je vedno zdel dinamičen poklic, v njem je vsak dan nekaj novega. Z natakarskim delom sem v Sloveniji spoznal mnogo novih ljudi, dobil tudi nove prijatelje," pravi. Sledila je služba na agenciji Kompas, kjer je skrbel za organizacijo in programe potovanj za južnoameriške turiste, ki so prihajali v Evropo. Poslovne poti so ga vsake toliko popeljali nazaj na celino otroštva in odraščanja. Vmes je leto dni, ki ga je v itinerarju namenil Sloveniji, že zdavnaj poteklo, in Slovenija je postala njegov dom.
"Če si le priden, če se trudiš in ravnaš premišljeno, v Sloveniji ni težko priti do solidnega položaja," pripoveduje. Dokaz za njegove besede je tudi lokalček Cielito lindo, ki ga imata danes z dekletom Nino na Malem trgu v središču Ljubljane. Dve leti je, odkar sta kot gostinca zakoračila na svoje, in trdo delo, vloženo v tem času, se jima danes obrestuje.
V Sloveniji so mu simpatične kratke razdalje in prijaznost ljudi. Položaj v državi kljub ne preveč pozitivnemu ozračju v družbi označuje za mnogo boljšega kot v Argentini. Dogajanje v deželi gavčev še vedno spremlja, saj ima tam ožje sorodstvo: oče, mati in mlajša sestra danes živijo precej slabše kot pred leti.
"Argentina ima kronične težave, visoko brezposelnost, na videz brezplačen študij, ki to ni. Če študent nima bogatih staršev, se mora zaposliti, da bi lahko študiral."
Bi pa po drugi strani iz Argentine pod Alpe uvozil dve stvari: nočno življenje in tamkajšnjo govedino.
"Nočno dogajanje se v Sloveniji s tistim v 15-milijonskem Buenos Airesu ne more kosati. Pogrešam pa tudi prave argentinske zrezke. Je pač tako, da slovenska govedina ne more nadomestiti argentinske. Hektarji ravnine v Argentini kravam omogočajo odprto pašo vse leto. V Sloveniji pa je živina pol leta v hlevu, na zraku pa mora pri paši premagovati raznoliko pokrajino. Zato je argentinsko meso mehkejše. In tudi priprava je bolj preprosta. Zrezek vržeš na olje, ga obrneš in v nekaj minutah je pripravljen."
Slovenci se veliko preveč obremenjujemo s tem, ali so vlada in ministri prave barve, je prepričan sogovornik. Ena od preprek, zaradi katere se pri nas po nepotrebnem težko diha, pa je tudi stara prtljaga. "Breme je staro 70 let. Čeprav sem potomec izseljencev, ki so po drugi vojni odšli iz države, me delitev na bele in rdeče ne zanima. S tem nimam nič. Nisem ne bel ne rdeč. To sem Slovencem velikokrat povedal v obraz," priznava Jorge Federico, ki ima danes dve državljanstvi, argentinsko in slovensko, na vprašanje, katera identiteta mu je bliže, pa izstreli, da se počuti povsem Slovenca.
"Nekateri res ne razumejo. Vrednost in lepoto Slovenije so videli šele po tem, ko so odšli po svetu. Ne turistično, ampak na delo. Res je, Slovenija ni Švica, je pa kljub temu biser v Evropi."