Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Torek,
2. 4. 2024,
17.40

Osveženo pred

3 tedne, 6 dni

Termometer prikazuje, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Termometer prikaže, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Thermometer Blue 0,59

Natisni članek

ministrstvo za kulturo Asta Vrečko jeziki poslanci digitalizacija slovenščina

Torek, 2. 4. 2024, 17.40

3 tedne, 6 dni

DZ sprejel novelo zakona o javni rabi slovenščine

Termometer prikazuje, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Termometer prikaže, kako vroč je članek. Skupni seštevek je kombinacija števila klikov in komentarjev.

Thermometer Blue 0,59
Asta Vrečko | Ministrica za kulturo Asta Vrečko želi, da bi elektronske naprave še v mandatu te vlade spregovorile tudi slovensko. | Foto STA

Ministrica za kulturo Asta Vrečko želi, da bi elektronske naprave še v mandatu te vlade spregovorile tudi slovensko.

Foto: STA

DZ je z 72 glasovi za in nobenim proti sprejel novelo zakona o javni rabi slovenščine, s katero vlada zakon po 20 letih približuje digitalni dobi. Novela predvideva, da bo raba slovenščine omogočena tudi v najsodobnejših elektronskih napravah in storitvah, podjetjem pa daje na voljo prehodno obdobje, v katerem bi svoje produkte prilagodila jeziku.

Ministrica za kulturo Asta Vrečko je ob današnji obravnavi predlaganih sprememb pojasnila, da trenutno veljavni zakon o javni rabi slovenščine ne naslavlja problemov in izzivov, ki jih prinaša digitalna družba. Ker je slovenščina eden od uradnih jezikov v EU, se ji zdi pomembno, da bi po 20 letih, kolikor je Slovenija tudi del evropske skupnosti, posodobili zakonodajo na tem področju, kljub temu da ta ne zmore z enako hitrostjo slediti hitro spreminjajočemu se digitalnemu okolju.

Ker novela vključuje prehodni rok, v katerem se bodo podjetja lahko seznanila z zakonodajo in ji prilagodila svoje produkte, je izrazila željo, da bi elektronske naprave še v mandatu te vlade spregovorile tudi slovensko.

Poslanska skupina SDS je sicer z dopolnilom, ki ni bilo izglasovano, želela doseči, da bi novela omenjala tudi internacionalizacijo slovenščine. Kot je povedala Alenka Jeraj (SDS), je bil eden od ciljev strateškega sveta za digitalizacijo v času prejšnje vlade, ki pa je bil z novo vlado črtan, da bi Slovenija vzpostavila razvojno-gospodarsko predstavništvo v Silicijevi dolini. Na ta način bi pri globalnih ponudnikih lahko pridobili njihove storitve in produkte.

Andreja Rajbenšu (Svoboda) je ocenila, da se dopolnilo ne zdi potrebno, saj novela sledi strategiji Digitalna Slovenija 2030, ki predvideva, da digitalna preobrazba za spodbujanje uporabe slovenskega jezika na internetu vključuje ukrepe za ustvarjanje digitalnih vsebin v kulturi, znanosti in izobraževanju. Strategija med drugim predvideva tudi, da se spodbuja razvoj digitalnih jezikovnih tehnologij in uporabo strojnega prevajanja ter da se uzakoni možnost, da se s spletnimi platformami podpišejo sporazumi o ponujanju storitev v slovenskem jeziku.

Dvig denarja na bankomatu
Novice Predlog ureditve sodnega varstva za bančne razlaščence v nadaljnjo obravnavo DZ
Poslanci DZ
Novice Zelena luč predlogu novele zakona o centralnem registru prebivalstva
Ne spreglejte