SiolNET. Trendi Kultura
2

termometer

  • Messenger
  • Messenger

Alma M. Karlin, Helena Cestnik in Avgust Demšar na novo pot med bralce

2

termometer

Založba Sanje je na pot med bralce pospremila Isolanthis, fantazijski roman Alme M. Karlin, detektivko Obsedenosti v času krize Avgusta Demšarja in tankočutno pripoved Helene Cestnik Črna.

Obsedenosti v času krize, šesti primer inšpektorja Vrenka

Ljubitelji detektivk so že vse poletje nestrpno pričakovali Obsedenosti v času krize, sklepno dejanje prvega in trenutno najobsežnejšega cikličnega detektivskega romana na Slovenskem, pod katerega se podpisuje Avgust Demšar, sicer mariborski pisatelj Tomaž Zupančič, ki v maniri žanra ustvarja pod tem psevdonimom. Kot je izpostavila Tjaša Koprivec, glavna urednica založbe Sanje, velja Demšar za prvo pero slovenskega detektivsko-kriminalnega romana, ki je zbral že štiri nominacije za Delovo literarno nagrado kresnik,vse relevantnejši kritiški odmevi pa ga postavljajo za enega najizvrstnejših žanrskih piscev v Sloveniji.

Avtor, ki zori iz romana v roman, je tudi tokrat dogajanje postavil v Maribor, že naslov – Obsedenosti v času krize – pa obljublja nadvse aktualno tematiko. Šesti roman sicer zaključuje serijo v ciklu detektivk z inšpektorjem Martinom Vrenkom, kriminalistom Markom Breznikom in višjo kriminalistko Ivano Premk, a Demšar še ni postavil končne pike, saj si, kot je poudaril, ne more več predstavljati življenja brez pisanja. "Na začetku nisem imel posebnih literarnih ambicij, zanimalo me je, kako se počutiš, če si na drugi strani. Kot bralec sem vedno užival v klasičnem detektivskem romanu, zdaj pa uživam kot pisatelj. Glede procesa pa tako: dokler bom imel notranje veselje, dokler bodo ljudje to radi prebirali, dokler bo založba imela interes to izdajati, tako dolgo ne vidim razloga, da ne bi pisal še dalje," si lahko ob Demšarjevih besedah oddahne vse številčnejše bralstvo njegovih kriminalk, ki ga bo lahko 18. septembra srečalo na pogovornem večeru pod krovom Festivala Sanje v Hiši sanjajočih knjig v Ljubljani.

Črna – droben roman, kot je drobna parkinsonska pisava

"Bralci morajo čim prej začeti brati, trgati, nabirati njene jagode, ker je njena pisateljska pot bujna, neodkrita cesta, ker je njen navdih žejni slap, ki pije iz osupljive tankočutnosti in literarnega daru," je v nedrje pisanja Helene Cestnik povabila urednica Tjaša Koprivec. Po prvencu Klepet s seboj, ki ga je Tone Pavček "bral ne le s pozornostjo bralca, še bolj s pritrjevanjem in pritrkavanjem človeka z rano", in Pletiljini pesmi je pri založbi Sanje izšel že tretji roman Cestnikove. Črna je sicer že četrti roman profesorice slovenskega jezika in književnosti, ki svoja dela podpisuje s psevdonimom Helena Cestnik.

"Roman Črna je droben roman, tako kot so drobna vsa moja dela, kot je drobna moja pisava, parkinsonska pisava. To so črke, ki lezejo vase, ker imam zraven še diagnozo gospoda raka, niti nimam želje in načrtov po širšem delu, ker nikoli ne veš, koliko ti je še dano," je presunljivo razkrila Cestnikova, ki jo je na pot ustvarjanja prignala vrsta bolezni, hkrati pa jo pisanje in ubesedovanje še ne povedanega držita pokonci. V Črno, roman o magmi bolečine, ki jo zmorejo očistiti besede, o čudežni moči barve polti, o dvojici nasprotujočih si svetov, je zlila zgodbo svoje učenke, ki ji je že pred leti obležala na duši kot kamen, zdaj pa pričakuje bralce z odprtim srcem.

Isolanthis, fantazijski roman Alme M. Karlin

Tretji grižljaj na predstavitvenem jedilniku založbe Sanje je bil Isolanthis: Roman o potopu celine, ki seže v mogočno svetovje visoko razvite civilizacije Atlantide. Koprivčeva je izpostavila, da je to delo Alme M. Karlin fantazijski roman s subtilno vtkano teozofsko prvino, ki je izvorno izšlo leta 1936 v nemščini, tokratni izid v slovenščini pa je sploh prvi prevod in prvi natis dela po 76 letih. Karlinovo, katere opus po do zdaj zbranih podatkih obsega 22 izdanih knjig, bodo slovenski bralci lahko spoznali v povsem drugačni luči, tokrat ne potopisni. "Spletke, boj za oblast, duhovnost in neuslišana ljubezen kipijo v romaneskni snovi, ki jo odlikuje poetičnost jezika," je iskro zanimanja dodatno zanetila urednica in povabila na predstavitev večplastnega romana v Osrednjo knjižnico Celje 27. septembra, ko bodo o Isolanthisu spregovorili prevajalka Mateja Ajdnik Korošec, poznavalec Alminega opusa Marijan Pušavec, urednica Tjaša Koprivec in Domen Kočevar, vodja Teozofske knjižnice in bralnice Alme M. Karlin.

Komentarji

Pridružite se razpravi!
Za komentar se prijavite tukaj. Strinjam se s pogoji uporabe.

Delite na:
Delite na: Facebook Twitter Viber Pinterest Messenger E-mail Linkedin