Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Ponedeljek,
11. 8. 2008,
14.19

Osveženo pred

9 let, 2 meseca

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue Green 3

Natisni članek

Natisni članek

Ponedeljek, 11. 8. 2008, 14.19

9 let, 2 meseca

Zadnja knjiga prigod iz Narnije tudi v slovenščini

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue Green 3
Pri založbi Mladinska knjiga je izšla zadnja knjiga iz serije zgodb iz dežele Narnije C. S. Lewisa z naslovom Zadnja bitka.

V zadnjih dneh Narnije čaka deželo najbolj grozljiv izziv, kar jih je doživela, obljubljajo v založbi. Pod prevod sedmega dela svetovno znane epopeje, po kateri so posneli tudi nekaj filmov, se podpisuje Miriam Drev. Napadalec v zadnjem delu serije prihaja od znotraj. Laži in spletke so se razrasle in samo kralj ter pičla druščina zvestih podložnikov lahko preprečijo uničenje vsega, kar jim je drago. Romani spadajo med klasike mladinske literature Zgodbe iz Narnije je serija sedmih fantazijskih romanov za mladino, v kateri so poleg Zadnje bitke še Čarovnikov nečak; Lev, čarovnica in omara; Konj in njegov fantič; Princ Kaspijan; Potovanje Potepuške zarje in Srebrni stol. Romani spadajo med klasike mladinske literature, hkrati pa je serija Lewisovo najbolj znano delo, prevedeno v 41 jezikov. Lewis je romane napisal med letoma 1949 in 1954. Poleg tradicionalnih krščanskih tem je avtor v Narnijo vpletel tudi like in ideje iz grške in rimske mitologije, pa tudi iz starih britanskih in irskih pravljic. Na priljubljenost serije kažejo številne priredbe za radio, film in gledališče. V Sloveniji je poleg filma Lev, čarovnica in omara dobro poznana istoimenska risanka. V Sloveniji so v produkciji studiev Walt Disney in Walden Media posneli tudi nekaj prizorov za zadnji film, nastal po seriji z naslovom Princ Kaspijan.

Ne spreglejte