Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Torek,
7. 7. 2009,
16.22

Osveženo pred

8 let, 10 mesecev

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 1

Natisni članek

Natisni članek

Torek, 7. 7. 2009, 16.22

8 let, 10 mesecev

Nimetz predstavil spremembe predloga glede imena Makedonije

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 1
Posrednik Združenih narodov Matthew Nimetz je makedonskim predstavnikom v Skopju te dni predstavil določene spremembe svojega predloga za uradno ime Makedonije.

Kot je danes povedal v Skopju, njegov oktobrski predlog o imenu Republika Severna Makedonija ostaja, predlagal pa je določene spremembe. Podrobnosti ni pojasnil. Dodalj je, da je vlado v Skopju pozval, naj razmisli o "tem paketu v celoti, skupaj s spremembami". Republika Makedonija le za domače potrebe Pogovore v Skopju je označil kot zelo uspešne. Kot je dodal, se mu zdi, da sta strani pripravljeni doseči rešitev, ki bi lahko bila dosežena v nekaj mesecih. V sredo bo v Atenah spremembe predstavil še grški zunanji ministrici Dori Bakojanis in pogajalcu Adamantiosu Vasilakisu in da je spremenjeni oktobrski predlog podlaga za nadaljnja pogajanja.

Nimetz je v sporu med Grčijo in Makedonijo glede uradnega imena slednje, ki je odprto od leta 1991, oktobra lani predlagal, da bi se ime Republika Makedonija uporabljajo za domače potrebe, morebitno novo ime Republika Severna Makedonija oziroma krajše Severna Makedonija pa na mednarodni ravni.

Dvojna rešitev Glede poimenovanja narodne pripadnosti in jezika je po poročanju Tanjuga predvidena dvojna rešitev - makedonska narodnost in makedonski jezik oziroma narodnost Republike Severne Makedonije in uradni jezik Republike Severne Makedonije.

Nimetz je sicer danes poudaril, da je ime edini predmet pogajanj in zavrnil poročanje, da se pogajajo tudi o identiteti in jeziku. "Vem, da ima država svojo identiteto in jezik, tega ne more nihče izpodbijati. Obstajajo sicer nekatera vprašanja, ki se dotikajo teh kategorij, natančneje angleški zapis, ki pa se ne dotika niti narodnosti niti jezika kot takega," je še pojasnil Nimetz po poročanju Makfaksa.

Ne spreglejte