Ponedeljek,
10. 6. 2013,
12.38

Osveženo pred

9 let, 1 mesec

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 2

Natisni članek

Natisni članek

Ponedeljek, 10. 6. 2013, 12.38

9 let, 1 mesec

Pretnarjevo nagrado 2013 prejme albanski prevajalec Nikolle Berishaj

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue 2
Mednarodno Pretnarjevo nagrado 2013 bo na velenjskem Lirikonfestu prejel albanski književni prevajalec Nikolle Berishaj za večletno posredovanje slovenske literature in jezika v Albaniji.

Slovensko književno nagrado čaša nesmrtnosti - velenjica 2013 pa bo za vrhunski pesniški opus prejel pesnik Zoran Pevec.

Nikolle Berishaj se je rodil leta 1958 v Tuzi, kjer še danes živi in ustvarja. Je Albanec, po izobrazbi inženir elektrotehnike, sicer pa pisatelj, pesnik, prevajalec in esejist.

Prevaja iz slovenščine, hrvaščine, srbščine, bosanščine, črnogorščine in obratno. Med letoma 1977 in 1989 je živel, študiral in delal v Ljubljani.

Avtor slovenskega-albanskega in albansko-slovenskega slovarja V njegovem uredništvu in prevodu v albanščino je 2008 v Tirani izšla antologija sodobne slovenske poezije. Je tudi avtor Slovensko-albanskega in albansko-slovenskega slovarja. Iz slovenščine je v albanščino prevedel več leposlovnih in strokovnih knjižnih izdaj. Revialno so v njegovih albanskih prevodih iz slovenske poezije in proze predstavljeni Edvard Kocbek, Dane Zajc, Maruša Krese, Igor Torkar, Drago Jančar, Milan Dekleva, Suzana Tratnik in drugi. V slovenščino je iz albanščine prevedel ter revialno predstavil več albanskih avtorjev, so zapisali podeljevalci nagrade.

Poezija Zorana Pevca je intelektualno izražanje realnosti in čutnosti. Pevec trdno stopa po verzih, uokvirja intimnost, bolečino, sanje, strah, hrepenenje, žensko in sebe. Pred ogledalo postavlja lirični jaz kot mejo realnega premika, kjer se kot odmev samega sebe sooča z lastnimi strahovi in izzivi, je zapisano v utemeljitvi nagrade.

Kot je v utemeljitvi še zapisal umetniško-strokovni sosvet Akademije Poetična Slovenija za izbor dobitnika književne nagrade čaša nesmrtnosti, Pevčev vrhunski desetletni pesniški opus, izkazan s pesniškimi zbirkami Moški v sobi, V neki točki in Hasidski pevec, pomembno zaznamuje slovensko poezijo 21. stoletja.

Mednarodna udeležba na Lirikonfestu Na Lirikonfestu bodo v družbi 21 tujih in 21 slovenskih književnih ustvarjalcev, prevajalcev, strokovnih interpretov, urednikov in mednarodnih posrednikov na dveh Lirikonfestovih književno-prevajalskih omizjih spregovorili o sestopu-razkroju-nujnosti liričnega v evropskem človeku, družbeni funkciji prevedene poezije ter drugih aktualnih vprašanjih književnega ustvarjanja, vrednotenja in posredovanja drugim narodom.

Letošnji gosti Lirinkonfesta pa prihajajo iz Litve, Poljske, Češke, BiH, Srbije, Makedonije, Črne gore, Madžarske, Slovenije in s Hrvaške.

Pretnarjeva nagrada, nagrada časa nesmrtnosti in Lirikonfestova priznanja Podelitev Lirikonfestovih nagrad in priznanj bo na Lirikonfestovi akademiji Poetična Slovenija v Velenju v petek, 14. junija. Poleg desete Pretnarjeve nagrade in osme nagrade čaša nesmrtnosti bodo podelili še Lirikonfestova priznanja 2013.

Za festivalno-revijalno prevajalsko priznanje lirikonov zlat 2013 je nominiranih pet prevajalcev, in sicer Diana Pungeršič, Klemen Pisk, Željko Perović, Nataša Švikart Žumer in Lenka Danhelova, so sporočili iz Velenjske knjižne fundacije.

Tradicionalni mednarodni Lirikonfest Velenje 2013 - XII. mednarodno književno srečanje v Velenju organizirata ustanova Velenjska knjižna fundacija in Književna asociacija Velenika. Lirinkofest bo potekal od 12. do 14. junija.