Ponedeljek, 19. 11. 2012, 11.16
8 let
Irak po devetih letih z večjezično državno himno
Irak je potreboval devet let, da je poiskal novo himno, ki jo bo decembra dokončno potrdil iraški parlament. Nova himna pa ne bo samo v arabščini, temveč bo vključevala še nekaj drugih jezikov, med njimi tudi kurdski jezik, turkmenščino in asirščino. Tako bo najnovejša iraška himna postala druga najbolj večjezična himna, takoj za himno Republike Južne Afrike.
Že lani je parlamentarni odbor za kulturo in medije začel odgovore iskati v pesmih slavnih iraških pesnikov, je razkril predsednik omenjenega odbora Ali Al Šalah. "Odločili smo se, da himno poiščemo v besedilih slavnih iraških pesnikov, ljudi, ki jih vsi spoštujemo. To je tako kot odločitev, da bi vzeli malo Shakespeara in ga spremenili v britansko himno," je povedal Al Šalah.
Šalah pa je šele pred kratkim dobil tudi potrditev v parlamentu. "Ideja je takšna, da je pesem v arabščini, na koncu pa verz Naj živi Irak ponovimo v vseh jezikih. To je simbol, da v novem Iraku spoštujemo vse kulture in da so vse kulture del države," je povedal Šalah, ki je prepričan, da bi uradno potrditev lahko preprečilo le nestrinjanje pesnikov, ki bi morda želeli, da bi za himno uporabili njihove pesmi.