Haydee iz Dominikanske republike: Ko sem videla sneg, sem bila srečna kot otrok

Haydee so gospodarske razmere v Dominikanski republiki prisilile, da je šla v svet iskat delo. 21-letna je prišla v Slovenijo, ko ni znala niti besedice slovensko. Danes z družino živi v Cerknici, s svojo odprtostjo in sproščenostjo pa omehča tudi najbolj zadržane Slovence.

Haydee je v Sloveniji že osem let.

1 / 3

Haydee je v Sloveniji že osem let. Foto: Osebni arhiv

2 / 3

Foto: Osebni arhiv

3 / 3

Foto: Osebni arhiv

Doma se je izučila za medicinsko sestro, potem pa je zaradi slabih gospodarskih razmer v Dominikanski republiki odšla delat v Argentino. Tam je spoznala svojo rojakinjo, ki je delala v Sloveniji. Ta je hvalila, kako je v Sloveniji lepo in da se dobro zasluži. "Daj, zrihtaj službo še meni," ji je rekla Haydee. In je uredila. Ko je na veleposlaništvu v Buenos Airesu dobila delovni vizum, je lahko šla v Slovenijo delat kot natakarica v neki ljubljanski bar.

Doma je iz Santiaga, drugega največjega mesta v desetmilijonski Dominikanski republiki.

Čarobna zima

V Slovenijo je prišla 23. januarja 2009. "Sanje! Bila sem kot otrok, ker sem videla sneg. Stala sem zunaj brez bunde, da bi ga lahko čutila na koži. Večkrat sem tudi padla. Po dveh tednih sem zbolela za pljučnico. Ampak bila sem srečna! Sneg! To je čarobno," pripoveduje Haydee. Všeč ji je bila tudi pomlad. "Takrat je vse tako lepo!"

Približno od novembra do aprila imajo tudi v Dominikanski republiki "zimo", temperatura pade do recimo 16 stopinj. Takrat so seveda vsi zimsko oblečeni.

O snegu in zimi #video

[video: 62575 / ]

Presenetile so jo tudi zelo velike trgovine. Tako velikih v Dominikanski republiki nimajo. Vse se ji je zdelo zelo poceni, ker je bila navajena velikih številk, v evrih pa je plačevala včasih celo s centi.

Slovenščina - španska vas

Prišla je brez znanja slovenščine. "Znala sem le 'dober dan', 'hvala', 'v redu' in številke do sto." Potem se je naučila še imena pijač, da je sploh lahko stregla v baru.

Angleško govori le slabo, nekaj zna italijansko. "Na tečaj sem šla šele po poroki, ker je mož rekel, da govorim katastrofalno. Sploh mi ni jasno, kako sva se sporazumevala pred tem, saj on ne zna špansko," se danes smeje njuni komunikaciji.

Na peščenih plažah Dominikanske republike. Na peščenih plažah Dominikanske republike. Foto: Osebni arhiv

Kmalu poroka

Z zdajšnjim možem sta se spoznala v baru, kjer je delala, le nekaj mesecev po tem, ko je prišla v Slovenijo. Vedno pogosteje je zahajal tja na pijačo, začela sta se pogovarjati.

"Na torek sem sprejela njegovo ponudbo za poroko, v petek pa sva se poročila, ker na soboto v nobenem poročnem uradu niso imeli prostega termina." Ko je tisti četrtek poklicala mamo in ji povedala, da se bo poročila, ji je mama rekla, da je nora. Ni ji verjela.

Da bi lahko delala kot medicinska sestra, bi morala znova opraviti prakso in strokovni izpit, čeprav je v Dominikanski republiki že več let opravljala ta poklic. Odločila se je, da bo prihodnje leto začela študirati, da bo postala učiteljica španščine. Že zdaj pa uči španščino v večgeneracijskem centru v Cerknici.

S starši, hčerko Melany in nečakom v Dominikanski republiki. S starši, hčerko Melany in nečakom v Dominikanski republiki. Foto: Osebni arhiv

Z možem imata dve hčerki – petletno Melany in triletno Laro. Lani so prvič skupaj obiskali Dominikansko republiko, kjer ima starše, dva brata in več kot dvesto bratrancev in sestričen. "Družina je ogromna, vsi pa živijo zelo blizu. Pogrešam jih."

Pogreša spoštovanje do starejših

S hčerkama Melany in Laro govori špansko. S hčerkama Melany in Laro govori špansko. Foto: Osebni arhiv "Tu otroci nimajo spoštovanja do staršev, do starejših. Otroci in mladi se obnašajo grdo, brez spoštovanja. Pri nas, ko vidiš starejšo osebo, ki gre čez cesto, ji pomagaš, rečeš dober dan, tukaj pa ..." opaža Haydee.

Tudi do nje so se od začetka obnašali grdo. "Na nas gledajo, kot da smo pirati, z druge galaksije. Ne jemljejo nas kot ljudi. To je slabo. Slovenija je Evropa, smo v 21. stoletju. Lahko bi bilo drugače."

Tudi z delodajalci nima dobrih izkušenj. "Le izkoriščajo. Že večkrat so me spravili v jok. Želela sem si oditi iz Slovenije." Spominja se, da je na začetku ni nihče pozdravljal. "Zdaj so se že navadili. Ko se prvič srečamo, pozdravim samo jaz, drugič pa že tudi oni," nasmejano pravi Haydee.

Fiesta latina

Enkrat letno organizirajo "fiesta latina" – zabavo Latinoameričanov, ki živijo v Sloveniji. Pride pestra druščina iz Venezuele, Kube, Paragvaja, Ekvadorja …

Za hobi kolesari in vrtnari – ima vrt in njivo, kjer raste vse. Smuča (še) ne, bo pa začela rolati, pravi dinamična sogovornica.

 

Ste se kdaj vprašali, kako se godi tujcem v Sloveniji? V rubriki Tujci v Sloveniji vsako soboto predstavljamo nekoga, ki ga je življenje pripeljalo v našo državo, da nam pove, kako se tu znajde, ali smo Slovenci odprti do prišlekov, čemu se je na začetku najbolj smejal, ali mu je Slovenija všeč, kakšna je država, iz katere prihaja.

Imate tudi vi ženo, soseda, sodelavko, znanca, ki prihaja iz tujine? Vabljeni, da svoje predloge pošljete na urska.makovec@tsmedia.si.

Sorodne vsebine

Komentarji

5
  • b44326 / 15.04.2017. ob 15:16

    Ja, res je, pri nas v šolah ne učijo olike, ne učijo, kako delati s financami, ne učijo, kako dobiti primernega partnerja, učijo pa en kup kozlarij, ki v življenju bolj malo pomagajo.

  • Pevc / 16.04.2017. ob 07:11

    Super punca :)

  • traverza / 15.04.2017. ob 15:11

    Pavel ti si sramota tudi za kmete.

Prikaži vse

Pridružite se razpravi!
Za komentar se prijavite tukaj. Strinjam se s pogoji uporabe.

Popularno

Vroči članki

Najbolj brano